Freearcadia.ru
Поиск  •   Вход  •  Регистрация
FAQ   •  FreeArcadia.ru   •  Блог FreeArcadia.ru
 
Переводы Мацумото на русский
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    FreeArcadia.ru -> Частные проекты, Фансаб
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Mizukami



Зарегистрирован: 02.10.2006
Сообщения: 1183

СообщениеДобавлено: 11:56 Ср, 21.07.2010    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Так,... один за другим пошли серьезные проекты. inbox_pm, мои поздравления!
_________________
Когда человек не знает, к какой пристани он держит путь, для него ни один ветер не будет попутным.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
inbox_pm



Зарегистрирован: 07.08.2009
Сообщения: 226

СообщениеДобавлено: 8:47 Пн, 16.08.2010    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Выкладываю рипы и субтитры 3 и 4 серии "Королевы Эмеральдас" и DVD-спешлов: http://www.sendspace.com/file/k9osxq. Рипы мои (с DVD-образов с asiandvdclub), перевод тоже мой (с английского). Месяц назад этот же набор был отправлен команде с "Анимереактора", делавшей озвучку первых двух серий, по этим пока молчат.

P.S. почему тут нельзя просто выкладывать торрент-файлы?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
inbox_pm



Зарегистрирован: 07.08.2009
Сообщения: 226

СообщениеДобавлено: 13:21 Вт, 17.08.2010    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Дополнение к полнометражке "Аркадии моей юности": сделал перезаливку на рутрекер, тут меньше проблем с качанием чем на ADC: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3111527
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Mizukami



Зарегистрирован: 02.10.2006
Сообщения: 1183

СообщениеДобавлено: 9:04 Ср, 18.08.2010    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Впечатляет!!!

inbox_pm, если будут мысли перевести Х78, Хаттори сан может сделать профессиональную студийную озвучку.

_________________
Когда человек не знает, к какой пристани он держит путь, для него ни один ветер не будет попутным.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
inbox_pm



Зарегистрирован: 07.08.2009
Сообщения: 226

СообщениеДобавлено: 11:38 Ср, 18.08.2010    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Так он же вроде уже давно переведён: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1233193. Или это про другой сериал?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Mizukami



Зарегистрирован: 02.10.2006
Сообщения: 1183

СообщениеДобавлено: 12:58 Чт, 19.08.2010    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

С уважением к переводчику, проделавшему колоссальную работу, он годится, чтобы посмотреть сериал с сабами, но не годится, чтобы на его базе делать озвучку. Если уж озвучивать - то качественно. Пример:
We've still got enough miles left in us to go running wild!
Перевод: Мы все еще можем оставить достаточно много миль позади себя в поисках диких мест!
Я бы перевел: В нас осталось достаточно миль, чтобы понеистовствовать!

Можно использовать этот перевод в качестве базы. Плюс, Хаттори Сан требует, чтобы для озвучки ему давали текст немного в другой форме, нежели файл субтитров. Я начал было эту работу, но натолкнулся на критическую нехватку времени.

Можно было бы запустить полноценный проект. Например, две серии в неделю делают 2 переводчика, Хаттори сан озвучивает. 8 серий в месяц.

_________________
Когда человек не знает, к какой пристани он держит путь, для него ни один ветер не будет попутным.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
inbox_pm



Зарегистрирован: 07.08.2009
Сообщения: 226

СообщениеДобавлено: 13:36 Чт, 19.08.2010    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да, ошибками можно было бы и заняться. Для этого понадобится ещё другой вариант субтитров для сверки, английский, например. А какой другой формат? Просто интересно, никогда раньше озвучкой не занимался. А "Королевой Эмеральдас" он не заинтересуется? А то у меня есть образы оригинальных DVD, рипы с которых тут выкладывал, можно было бы и DVD-релиз сделать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Mizukami



Зарегистрирован: 02.10.2006
Сообщения: 1183

СообщениеДобавлено: 15:53 Чт, 19.08.2010    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

формат примерно такой:
1. список, описание персонажей эпизода и пожеланий к озвучникам
2.
СЦЕНА 1
00:59 Харлок: Привет!
Майю: Привет, Харлок!
Харлок: как дела?
05:12 Майю: хорошо...
Знаешь...
Я тут подумала...

В общем, из субтитров это делается быстро. Если что, можно будет уточнить.
Эмеральдас - не знаю. Он хотел Харлока озвучить.
Кстати, его релиз Gun Frontier http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=994961
делался, правда, не в студии.

_________________
Когда человек не знает, к какой пристани он держит путь, для него ни один ветер не будет попутным.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
inbox_pm



Зарегистрирован: 07.08.2009
Сообщения: 226

СообщениеДобавлено: 9:13 Пт, 20.08.2010    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да, Gun Frontier в его озвучке понравился, именно этот релиз и смотрел, только качал с "А-Р".
У меня в начале сентября сессия, потом можно будет заняться.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Mizukami



Зарегистрирован: 02.10.2006
Сообщения: 1183

СообщениеДобавлено: 9:45 Пт, 20.08.2010    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ОК.
_________________
Когда человек не знает, к какой пристани он держит путь, для него ни один ветер не будет попутным.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Gloval



Зарегистрирован: 04.10.2006
Сообщения: 40

СообщениеДобавлено: 20:35 Вс, 31.10.2010    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В PerfectDark вроде лежат все 19 японских двд. Так, что если их выкачать - можно двд релиз сделать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Mizukami



Зарегистрирован: 02.10.2006
Сообщения: 1183

СообщениеДобавлено: 20:41 Вс, 31.10.2010    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо. У нас есть японские ДВД, ибо с их привоза и началась Freearcadia.
А вот по поводу DVD-релиза - мы рассматриваем этот вариант. Наверно, надо делать...

_________________
Когда человек не знает, к какой пристани он держит путь, для него ни один ветер не будет попутным.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
inbox_pm



Зарегистрирован: 07.08.2009
Сообщения: 226

СообщениеДобавлено: 16:50 Сб, 12.02.2011    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

"Прощай, Галактический экспресс 999: Терминал Андромеды" в формате 2xDVD5 (изначально был DVD9): http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3420976. Качество хорошее, битрейта не пожалели. Есть русские субтитры, озвучка (одноголоска, но хорошая), сохранено всё оформление оригинала с галереей и описаниями персонажей (на корейском :)).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Mizukami



Зарегистрирован: 02.10.2006
Сообщения: 1183

СообщениеДобавлено: 15:54 Вт, 15.02.2011    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ваша работа? Впечатляет!
_________________
Когда человек не знает, к какой пристани он держит путь, для него ни один ветер не будет попутным.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
inbox_pm



Зарегистрирован: 07.08.2009
Сообщения: 226

СообщениеДобавлено: 16:53 Ср, 16.02.2011    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Нет, моя только перекачка и оформление раздачи. Изначально это было корейское издание с закрытого трекера.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    FreeArcadia.ru -> Частные проекты, Фансаб Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.
Страница 2 из 4

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы не можете скачивать файлы


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
AllSat 20  - hedonism - 2006